Bayt Al-Hikma

Log In
select
Sura (chapter):
select
Aya (verse):
Number of verses per page:
Translation(s):
select
Quran text:
select
 Size: px
Recitation:
select
 

Sura 95 - التين (At-Tin) - The Fig
Number of ayas: 8; Number of rukus: 1
Revelation order: 28; Type: Meccan

1 


95.1   

English: Sahih International
By the fig and the olive

English: Transliteration
Waaltteeni waalzzaytooni

French: Hamidullah
Par le figuier et l'olivier!




95.2   

English: Sahih International
And [by] Mount Sinai

English: Transliteration
Watoori seeneena

French: Hamidullah
Et par le Mont Sînîn!




95.3   

English: Sahih International
And [by] this secure city [Makkah],

English: Transliteration
Wahatha albaladi alameeni

French: Hamidullah
Et par cette Cité sûre!




95.4   

English: Sahih International
We have certainly created man in the best of stature;

English: Transliteration
Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweemin

French: Hamidullah
Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.




95.5   

English: Sahih International
Then We return him to the lowest of the low,

English: Transliteration
Thumma radadnahu asfala safileena

French: Hamidullah
Ensuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas,




95.6   

English: Sahih International
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted.

English: Transliteration
Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnoonin

French: Hamidullah
sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.




95.7   

English: Sahih International
So what yet causes you to deny the Recompense?

English: Transliteration
Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni

French: Hamidullah
Après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge?




95.8   

English: Sahih International
Is not Allah the most just of judges?

English: Transliteration
Alaysa Allahu biahkami alhakimeena

French: Hamidullah
Allah n'est-Il pas le plus sage des Juges?




1 





Text Licenses

Tanzil Quran Text
Copyright (C) 2008-2011 Tanzil Project
License: Creative Commons Attribution 3.0

This copy of the Quran text is carefully produced, highly verified and continuously monitored by a group of specialists in Tanzil Project.
TERMS OF USE:
- Permission is granted to copy and distribute verbatim copies of this text, but CHANGING IT IS NOT ALLOWED.
- This Quran text can be used in any website or application, provided that its source (Tanzil Project) is clearly indicated, and a link is made to tanzil.net to enable users to keep
track of changes.
- This copyright notice shall be included in all verbatim copies of the text, and shall be reproduced appropriately in all files  derived from or containing substantial portion of this text.
Please check updates at: http://tanzil.net/updates/

Corpus Quran
Word by word, definitions, syntax and morphology features are provided by corpus.quran.com.
License: GNU General Public License